Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Profile
dkapsali
▪▪All translations
•Requested translations
•
Gunsteling vertalings
•List of projects
•Inbox
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
All translations
Search
All translations - dkapsali
Search
Source language
Target language
Results 1 - 5 of about 5
1
17
Source language
This translation request is "Meaning only".
θÎλω να σπάσω ελεÏθεÏο
θÎλω να σπάσω ελεÏθεÏο
Vertalings gedaan
I want to break free
Özgür olmak istiyorum
25
Source language
Im falling in love with you...
I am falling in love with you...
Vertalings gedaan
jeg er førelsket i deg
Σ' εÏωτεÏομαι
Mi sto innamorando di te...
Po bie në dashuri me ty...
Sana aşık oluyorum
Zaljubljujem se u tebe...
379
Source language
Για την υπόθεση των συγγενικών δικαιωμάτων στην...
Για την υπόθεση των συγγενικών δικαιωμάτων στην Ελλάδα Ï€ÏÎπει να ξÎÏετε ότι από τη Ï€Ïώτη στιγμή της δημιουÏγίας των νόμων αλλά και της ψήφισής τους οι Ï„ÏαγουδιστÎÏ‚ και οι μουσικοί ήταν πάντα μαζί και σε απόλυτη συνεÏγασία και συντονισμό και Îτσι θα συνεχίσουν να είναι.
Όλα αυτά τα χÏόνια κάναμε φοβεÏÎÏ‚ Ï€Ïοσπάθειες ιδιαίτεÏα εμείς οι Ï„ÏαγουδιστÎÏ‚ για να βÏοÏμε Îναν κώδικα επικοινωνίας με τους παÏαγωγοÏÏ‚ μια και ο ελληνικός νόμος μας «υποχÏεώνει» σε κοινή είσπÏαξη του δικαιώματος.
BRITISH
Vertalings gedaan
Regarding related rights in Greece
16
Source language
This translation request is "Meaning only".
ΔΩΡΕΑ ΑΠΟΣΤΟΛΟΥ ΦΩΚΑ
ΔΩΡΕΑ ΑΠΟΣΤΟΛΟΥ ΦΩΚΑ
Vertalings gedaan
Donated by Apostolos Fokas
пожертвовано Фокой ÐпоÑтолоÑом
144
Source language
This translation request is "Meaning only".
an oi teleitses.....
an oi teleitses einai mia apelpida prospatheia sou na min exeis kategismo apo sxoliakia.... se enimerwnw oti... apetixes! ;-)
:) to xerw oti thelete na me "tsigklate" synexeia..... ;)
Nadam se da mozete da mi prevedete ovaj tekst. U pitanju su misli... :-)))
Unapred hvala.
Pozz...
Vertalings gedaan
If the dots...
Ako su te tacke
1